Генсек НАТО не делал подобных заявлений. Поводом для подобных манипуляций послужил некорректный перевод речи Йенса Столтенберга – в ней пропущены некоторые слова, а в результате – потерян общий смысл слов. Генсек НАТО заявил о том, что для окончания войны Путин «должен сесть и договориться о решении, при котором Украина будет признана и будет преобладать как суверенное независимое государство».

Некоторые пользователи сети, а также анонимные калалы в Telegram распространяют информацию о том, что во время церемонии принятия Швеции в НАТО Генеральный секретарь Альянса Йенс Столтенберг якобы заявил о том, что «победой Украины» будет считаться сохранение ее государственности. 

В доказательство этого пользователи приводят слова с речи Столтенберга: «Мы должны сесть и договориться о решении, при котором Украина будет признана как независимая страна».

«Характерно, что уже нет речи про «границы 1991 года», про «общепризнанные территории», «уважение территориальной целостности» и прочий любимый на Банковой пропагандистский бред», – комментируют «слова генсека» некоторые пользователи сети.  

Скриншот – facebook.com

На самом деле распространяемая в сети цитата является некорректным переводом речи Йенса Столтенберга – в ней пропущены некоторые слова, а в результате – потерян общий смысл слов генсека. 

Оригинальный текст выступления генсека НАТО, а также видео церемонии опубликованы на официальных информационных ресурсах Альянса – с ним может ознакомиться каждый желающий. 

Цитата, которая подверглась манипуляции, на английском языке звучит следующим образом: «We must continue to strengthen Ukraine to show President Putin that he will not get what he wants on the battlefield but must sit down and negotiate a solution where Ukraine is recognised and prevails as a sovereign, independent nation». 

В переводе: «Мы должны продолжать укреплять Украину, чтобы показать президенту Путину, что он не получит желаемого на поле боя, а должен сесть и договориться о решении, при котором Украина будет признана и будет преобладать как суверенное независимое государство».

Именно последнюю часть этой цитаты («будет преобладать как суверенное независимое государство») пропагандисты решили исключить из перевода, тем самым существенно изменив общий смысл заявления Столтенберга.

Фраза «будет преобладать как суверенное независимое государство» указывает на то, что суверенитет Украины распространяется на всю ее территорию, включая и ту, которая находится под временным незаконным контролем России, – именно с этой позиции Украина будет выступать в потенциальном переговорном процессе.

Скриншот – nato.int

К слову, неправильный перевод речи Столтенберга распространяется в сети вместе с видеофрагментом выступления генсека. Прослушав этот видеофрагмент, человек, владеющий английским языком, сразу может выявить неточность в тексте. 

Во время своего выступления Йенс Столтенберг также подчеркнул, что за два года полномасштабного вторжения Владимиру Путину так и не удалось «уничтожить Украину как суверенное государство»

«Украина ближе к членству в НАТО, чем когда-либо прежде, и пока отважные украинцы продолжают бороться за свою свободу, мы стоим на их стороне», – заявил генсек НАТО.

Он также сказал, что сдача для Украины не равносильна миру, поэтому страны-члены НАТО и впредь будут оказывать помощь стране.

Ранее журналисты StopFake опровергали дезинформацию о том, что Столтенберг якобы подтвердил, что Россия вторглась в Украину «из-за НАТО».