Фото: Depositphotos

Источник: Ксения Кириллова, для Forum Daily

Историей советского диссидентства я заинтересовалась, еще живя в России, но подробности использования психиатрии в карательных целях узнала только после личного общения с ее жертвами: советскими диссидентом Яковом Осмоловским из Украины и Виктором Давыдовым из России. Помимо личных разговоров и интервью, Виктор Давыдов написал детальные и пронзительные воспоминания, в деталях описывающие быт советских психбольниц и мучительное действие нейролептиков. Наверное, именно прочтение этих воспоминаний стало поворотным этапом, когда я решила, что молодому поколению, все чаще ностальгирующему по СССР, непременно нужно узнать эти факты. Шпионский роман стал идеальной формой, который помог совместить историческую правду с увлекательным сюжетом.

Конечно, у меня никогда бы не получилось в одиночку справиться со «шпионской» частью этой истории, если бы не помощь прекрасных экспертов – как украинских, так и американских. Забавно, что сюжет книги родился от одной фразы, которой со мной поделился знакомый ветеран ЦРУ. Он сказал, что в годы работы в России его язык был так хорош, что его принимали за выходца из стран Балтии, но никак не за американца. На одном этом факте и родилась «литовская» легенда офицера ЦРУ Патрика Корна, действующего в Советском Союзе под именем Юргиса Гинтауса.

Именно американские ветераны открыли для меня удивительный мир Холодной войны – документальные книги на эту тему, свой личный опыт, а главное – взгляд на советскую Россию с другой стороны океана. К слову, в одном из своих писем в ЦРУ один из самых ценных советских активов американской разведки Адольф Толкачев упоминал, что вначале планировал заняться открытым диссидентством, и даже подготовил листовки, но вовремя понял, что человека с таким уровнем доступа к государственным секретам, как у него, система уничтожит при малейших признаках «неблагонадежности». История Алексея Голубова – это своего рода «несбывшаяся вероятность» судьбы Толкачева (к слову, не менее трагической). Голубов открыто высказал свои сомнения, и это в сочетании с его должностью оказалось для него роковым.

И, конечно, неоценимую помощь при написании оказали украинские военные эксперты, особенно Леонид Поляков – человек, в прямом смысле слова вложивший душу в эту книгу. Понятно, что художественный роман не обязан быть правдивым, но он должен быть хотя бы правдоподобным, и именно это правдоподобие было достигнуто благодаря очень важным подсказкам от специалистов, особенно в такой сложности области, как советская противоракетная оборона. Но в первую очередь, безусловно, это история о людях и о том, что только от нас в конечном итоге зависит, какая из возможных вероятностей воплотится в нашей судьбе.

Источник: Ксения Кириллова, для Forum Daily