В октябре в киевском издательстве «Дух и литера» вышла книга эксперта Джеймстаунского фонда и других аналитических центров США, постоянного автора StopFake Ксении Кирилловой «Эпоха дилетантов».

В отличие от предыдущих книг автора – шпионских драм, вскрывающих трагические страницы прошлого, новое произведение написано в более «легком» жанре – в виде серии сатирических рассказов, описывающих как людей, сознательно работающих на Россию, так и других не менее колоритных типажей, встречающихся в пророссийской части зарубежных диаспор. Героев книги, среди которых встречаются сотрудники посольств и обычные иммигранты, идеалисты и мошенники, молодежные активисты и аполитичные обыватели, объединяет одно: они попадают в до комичного нелепые и неожиданные ситуации, так или иначе связанные с миром шпионажа. Сборник доступен как в печатной, так и в электронной форме.

Как поясняет автор, хотя все герои и события в рассказах полностью придуманы, а совпадения случайны, в целом они отражают некоторые явления, имеющие место в русскоязычных диаспорах.

«Русская диаспора действительно очень уязвима для кремлевской пропаганды и манипуляций со стороны спецслужб. Этот риск нельзя недооценивать, но столь же ошибочно было бы переоценивать его и излишне романтизировать пророссийски настроенных эмигрантов. Несмотря на несколько гротескные образы, естественные для жанра сатиры, мне кажется, в книге довольно реалистично удалось передать соотношение карьеристов, охотящихся за посольскими грантами, обывателей, типичных молодежных активистов и, конечно, настоящей агентуры», – отмечает Ксения Кириллова.

По словам автора, издать подобную книгу в первые годы войны, когда боль от потерь была особенно остра, было бы неуместно. Но сегодня в обществе чувствуется потребность хоть немного снизить уровень стресса, и высмеивание незадачливых поклонников России может стать своеобразной терапией.

«Существует мнение, что книги, связанные с войной, действиями России и прочими трагедиями, связанными с нашим временем, современникам читать не стоит. Для них это слишком травматично, и потому такие книги остаются потомкам, хотя писать их, разумеется, нужно в наши дни. Но книгу, которую написала Ксения, не только можно, но и нужно читать», – считает украинская журналистка Ольга Мещерякова.

По ее словам, юмор лечит и помогает легче перенести любую травму, а зло обязательно нужно высмеивать, чтобы оно не казалось всесильным.

«Кроме этого, за прошедшие годы у всех сформировались настолько стойкие убеждения, что доказывать кому-то, что работать на Россию плохо, на восьмой год войны просто бессмысленно. Для людей, которые этого не понимают, единственным аргументом может стать простая истина: «Родина бросит тебя, сынок. Всегда». В книге приводится немало таких примеров», – отмечает Ольга.

С ней солидарна автор книги.

«Даже люди, которые готовы работать на Россию, вряд ли будут готовы к тому, что их могут предать и разменять ради чьей-то прихоти или глупости. Может быть, кого-то эти рассказы заставят не только посмеяться, но и задуматься, стоит ли втягиваться в опасные авантюры ради призрачных целей», – предостерегает Ксения.