Това „писмо“ е фалшифицирано, за което свидетелстват многото груби грешки в текста и неприсъщата за официални документи лексика. Например в „писмото“ неправилно са посочени длъжността на адресата и местоположението на гробището на жертвите на Втората световна война, а фамилията на секретаря на Градския съвет на Запорожие е изписано неправилно.

Някои руски медии и така наречените Z-канали в Telegram разпространяват „документ“, в който Олех Микац, командир на Оперативното командване „Изток“ на Сухопътните сили на Въоръжените сили на Украйна (ВСУ), уж се обърнал с молба към администрацията на град Запорожие да увеличи броя на местата за погребване на военнослужещи на ВСУ в навечерието на контранастъплението на украинските сили. Той също така уж моли за разрешение да погребе „полските доброволци“ в старото гробище на германските военнопленници.

Скрийншот — news-kiev.ru

Този „документ“ е датиран от 12 април 2023 г. и уж е подписан от генерал-майор Олех Микац, командир на оперативното командване „Изток“ на ВСУ. За адресат на това писмо е посочен „главата на администрацията на град Запорожие Куртиев А.В.“

Многото грешки и неточности в текста на „документа“ ни подсказват, че имаме работа с фалшификат. 

Ще започнем от там, че в този „документ“ грешно е изписано не само името на адресата, но също неправилно е посочена неговата длъжност. Работата е там, че в момента в град Запорожие няма кмет, а пълномощията на градски глава се изпълняват от секретаря на Общинския съвет на Запорожие до провеждането на избори. През 2021 г. избраният по-рано кмет на Запорожие Володимир Буряк написа молба за оставка по здравословни причини и оттогава неговите задължения изпълнява секретарят на Градския съвет на Запорожие Анатолий Куртев. В „документа“, който се разпространява в мрежата, като адресат е посочен „Главата на администрацията на Запорожие Куртієв А.В.“ – най-вероятно става дума именно за секретаря на Градския съвет Анатолий Валентинович Куртев, чиято фамилия на украински се изписва правилно като „Куртєв“. Въпреки че Анатолий Куртев е временно изпълняващ длъжността кмет, той не е „глава на градската администрация“ – във всички официални документи той е подписан като „секретар на Градския съвет“.

Скрийншот – zp.gov.ua

Също така в писмото има много фактически грешки. Например, твърди се, че генерал-майор Олех Микац се е обърнал към градската администрация за предоставяне на допълнителни места за погребване на „полските доброволци“ на старото гробище на германските военнопленници в Шевченкивски район на Запорожка област. Но в Запорожска област няма Шевченкивски район. Вероятно става дума за Шевченкивски район на град Запорожие, където наистина има гробище за жертвите на Втората световна война. Освен това в текста се споменава, че уж полските доброволци служат в подразделенията на Оперативно командване „Юг“, въпреки че “изпращачът” на това „писмо“ е командването на съвсем друга военно-сухопътна зона – „Изток“.

Колаж: StopFake

Освен това, в текста се съдържа неприсъща за официалните документи лексика – например „контрнаступ“ и „окупиран Донбас“. Ще припомним, че в Украйна единствено правилното название за тези територии е закрепено със закон и то е – “временно окупирани територии в Донецка и Луханска области” (а от август 2022 г. е въведено единното понятие „временно окупираната от Руската федерация територия на Украйна“). Освен това словоредът на изречението показва, че създателите на този фалшификат най-вероятно са използвали онлайн-преводач.