Novi Zakon Ukrajine „O implementaciji korišćenja ukrajinskog jezika kao državnog jezika“ je u suprotnosti sa Ustavom, tvrde propagandisti. Vrhovna Rada Ukrajine usvojila je ovaj dokument 25. aprila 2019. godine, što je izazvalo dosta negodovanja u Rusiji. U toj zemlji mnogi veruju da će sada rusko stanovništvo početi da bude ugnjetavano. A 27. aprila, izdanje Ukraine.ru je izvestilo da je nova zakonodavna inicijativa navodno prekršila ne samo Ustav Ukrajine, već i međunarodne ugovore.

„To je kontradiktorno članu o posebnom statusu ruskog jezika i suprotno je članu kojim se utvrđuje prednost međunarodnih ugovora koje je zvanično ratifikovao ukrajinski parlament u odnosu na nacionalno zakonodavstvo. Ukrajinski parlament je ratifikovao povelju regionalnih ili manjinskih jezika, kojoj je ovaj zakon u potpunosti suprotan citiran je predsednik Ruskog centra za sistemsku analizu i prognoziranje, Rostislav Isčenko.

 

Скриншот сайта Украина.ру

Ruski ekspert Iščenko, govoreći o „posebnom statusu ruskog jezika“, koji je navodno sadržan u ustavu zemlje, očigledno je podrazumevao takozvani „Zakon o jeziku Kivalov-Kolesničenko„. Zloglasni dokument je u Vrhovnoj Radi Ukrajine usvojen  2012. godine. U stvari, ovaj zakon je ponovo vratio ruski jezik kao državni jezik u nekim regionima Ukrajine, počeo je ponovo da se koristi čak i u zvaničnim postupcima. 2018. godine, ovaj dokument je konačno proglašen neustavnim od strane Ustavnog suda zemlje zbog velikog broja prekršaja koje su poslanici u tom sazivu napravili prilikom glasanja o nacrtu dokumenta.

Ni u ukrajinskim zakonima, pa čak ni u Ustavu zemlje nigde, ne postoji „poseban status ruskog jezika“. Štaviše, u članu 10 Ustava Ukrajine, ukrajinski jezik ima poseban status, jer je to zvanični državni jezik. Istovremeno, u članu 11, država je garantovala razvoj i slobodno funkcionisanje jezika i kultura nacionalnih manjina u Ukrajini – uključujući i ruski jezik.

 

Конституция УкраиныŠto se tiče međunarodnih ugovora koji su navodno prekršeni usvajanjem novog zakona o državnom jeziku, sagovornik ponovo manipuliše činjenicama. Prema ruskom stručnjaku Isčenku, zakon „krši povelju o regionalnim jezicima i jezicima nacionalnih manjina“. Međutim, ova izjava je lažna, a „povreda nacionalnih manjina“ je omiljena priča ruske propagande. Glavna poruka Evropske povelje je da se država obavezuje da će podržati jezik nacionalnih manjina kako u kulturnom tako i u obrazovnom području.

 

Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств

Zakon koji je usvojen 25. aprila ne ograničava prava nacionalnih manjina, naglašava šef Odbora za kulturu i duhovnost Vrhovne Rade Nikolaj Kniazitski. Manjine imaju pravo na obrazovanje, održavanje događaja, objavljivanje informativnih proizvoda i još mnogo toga na svom jeziku.

“Predstavnici manjina, na primer, Mađari, gotovo su nazvani građanima Mađarske, ali oni su naši građani i ne bi trebalo da se osećaju lošije u našoj zemlji nego u Mađarskoj, jer su Ukrajinci mađarskog porekla. Imaju pravo da sačuvaju svoj jezik, da ga razviju … Niko ne zabranjuje manjinama da održavaju svoje kulturne događaje,  da imaju sopstvene novine i televizijske programe na svom jeziku – to je apsolutno normalno „, rekao je Kniazitski u emisiji Radio HB (od 08.45 minuta).

 

Novi dokument ne reguliše zakonski sferu lične komunikacije, verske ceremonije i još mnogo toga. Svi takvi slučajevi će biti detaljno razrađeni u zakonu „O nacionalnim manjinama u Ukrajini“ i potpuno preneseni u „jezičkom“ zakonu, – rekao je Knjažički. Osim toga, Knjažički je još jednom podsetio da nije predviđena nikakva krivična odgovornost za kršenje određenih odredbi zakona. Ovo je još jedna ruska varka. Nepoštovanje ili kršenje odredbi ovog dokumenta regulisano je isključivo administrativnim putem.