Джерело: EU vs Disinfo

Граматика російської мови може виявитися складною навіть для носія.

Але в деяких російських ЗМІ мовні помилки з’являються через бажання створити матеріали, що відповідають наративам Кремля.

Типовий приклад: прокремлівський засіб масової інформації заявляє, що міжнародні ЗМІ (у множині) похвалили російську владу. Однак після перевірки з’ясовується, що це було лише одне (в однині) джерело.

«І ось так у них все»

«Французькі ЗМІ відзначили успіхи Росії у відмові від долара», – кричали заголовки низки російських ЗМІ, включаючи «РИА Новости» і RT (Russia Today).

В російських текстах дієслово використане у множині, хоча в матеріалах є посилання тільки на один французький засіб масової інформації.

Російський блогер Рустем Адагамов позначив цю помилку, додавши зі смайликом, що «і ось так у них все 🙂 ».

Низка російських ЗМІ поширила схожі заголовки про те, що французькі ЗМІ (у множині) похвалили політику Росії щодо відмови від долара

«Джонні Депп помирає»

А ще через тиждень вже «Известиям» довелося визнати помилку, цього разу поправляв їх Олексій Ковальов, російський журналіст, широко відомий як автор класичного анти-дезінформаційного блогу «Лапшеснималочная». 

«Західні таблоїди: «Джонні Депп помирає», – заявили «Известия» у твіті, теж використовуючи множину. У відео, що його супроводжувало, російський засіб масової інформації заявив, що причиною цього стало розбите серце актора після розриву з його «російською нареченою»

«Західні таблоїди? Це ж які? Ви рівно один цитуєте. І там ані слова ні про яку російську наречену», – такою була реакція Ковальова.

Мовний креатив

Це, звісно, незначні моменти, але вони вказують на те, як важливо читати прокремлівські ЗМІ, володіючи надійним набором навичок медіаграмотності.

І це не вперше прокремлівські ЗМІ намагаються роздути популярність політики Москви за кордоном.

«Німецькі ЗМІ повідомили про “ренесанс” російського Криму», – заявило раніше цього року «РИА Новости». Однак насправді «німецькі ЗМІ» виявились виявилися одним-єдиним джерелом, яке проіснувало всього два місяці.

Агентство Ruptly, що є частиною RT, розповіло про те, як у нью-йоркському ресторані подали гігантський «Путін-бургер» на честь дня народження російського президента два роки тому. Але матеріал, як виявилося, був постановкою.

Коментар карикатуриста Сергія Йолкіна до постановки Ruptly/RT з «Путін-бургером». Сергей Йолкін для «Радио Свободная Европа/Радио Свобода» 

Творчо оброблену варіацію на цю тему продемонструвало агентство «Интерфакс-Россия» минулого року, давши матеріал із заголовком: «Спостерігачі від Ради Європи не виявили порушень на президентських виборах в Тульській області».

У цьому випадку заява як така не помилкова, але новинне агентство забуло згадати, що жодних спостерігачів від Ради Європи в цьому регіоні не було… тому й не дивно, що порушень вони там не виявили.

Джерело: EU vs Disinfo