Будь-які рішення, постанови або закони України щодо використання української мови в країні – одна з основних сфер, яка привертає пильну «увагу» російського агітпропу. 24 грудня пропагандистський ресурс Украина.ру видав черговий матеріал стосовно мовного питання у країні. За повідомленням видання, українські народні депутати нібито остаточно вирішили питання щодо руху країни в бік «ксенофобії», – в статті мова йде про законопроект «Про забезпечення функціонування української мови як державної». Пропагандисти пишуть, що відповідно до цього документа, в країні нібито створять «Службу мовних інспекторів, яких в Україні вже охрестили «шпрехен-фюрерами». Примітно, що «шпрехен-фюрерами», окрім російських журналістів, новий держорган ще ніхто не називав.

«По суті, це повинна бути ціла орда нових чиновників, які годуватимуться з убогого державного бюджету. Україною дійсно вештаються тисячі неприкаяних і безробітних націоналістів, які не здатних нічого робити руками, але бажають щось регламентувати, кого-небудь «вчити жити» і карати. І зазначена ініціатива повинна, по ідеї, допомогти хоча б частині з них працевлаштуватися. Фактично створюється бюджетна годівниця для сотень або й навіть тисяч «шпрехен-фюрерів», – пише Украина.ру.

Скріншот сайта Украина. ру
Скріншот сайта Украина. ру

У своєму матеріалі пропагандисти посилаються на законопроект номер 5670-д , який Верховна Рада країни ухвалила в першому читанні ще четвертого жовтня. Як видно зі статті, російські журналісти не намагалися розібратися в документі, написавши лише свої оціночні судження. Стосовно ж «шпрехен-фюрерів» – цей пункт із законопроекту викреслили. У початковому варіанті документа дійсно містилася норма про створення інституту «мовних інспекторів», які повинні були б контролювати використання української мови, але її прибрали ще до слухання законопроекту в першому читанні, на засіданні комітету. За словами глави профільного комітету, народного депутата від Блоку Петра Порошенка Миколи Княжицького, із законопроекту також вилучено всі згадки про Центр української мови та Термінологічний центр української мови.

«Уповноважений із захисту української мови (регулюватиме дотримання закону в разі його ухвалення – прим.ред.) – закон це передбачає. Ці обов’язки надано Уповноваженому, Кабінет міністрів його призначатиме, він матиме апарат. Громадяни, якщо будуть порушуватися їх права (в частині використання української мови – прим.ред), зможуть звертатися до Уповноваженого», – розповів Микола Княжицький. (див.відео 04.01-04.34)

Також агітпроп маніпулював положенням законопроекту щодо друкованої продукції. Згідно з фейковими даними Украина.ру, документ нібито забороняє видавати книги будь-якими мовами, окрім української. У тексті проекту, який знаходиться у вільному доступі, йдеться, що видавець, внесений до спеціального Держреєстру, повинен видавати українською не менше 50% від усіх виданих ним протягом року назв книг. Ця ж норма стосується точок збуту друкованої продукції – українською мовою має бути не менше половини представленого асортименту. Ці положення до другого читання  в законопроекті не змінюватимуть.

Законопроект 5670-д

Російське видання в кінці матеріалу резюмує: новий законопроект Верховної Ради провокує «утиск прав національних меншин», – це один з улюблених наративів агітпропу. Якщо мова йде про навчання корінних народів і національних меншин в Україні, то навчання таких груп дітей проводитиметься паралельно двома мовами – державною і рідною. Усі подібні випадки будуть детально прописані в законі «Про національні меншини в Україні» і повністю продубльовані в «мовному» законопроекті. Також окремо в документі прописано, що новий законопроект жодним чином не стосується релігійних обрядів і особистого спілкування людей.

Наразі законопроект вже доопрацьований профільним комітетом і готовий до другого читання. Всього народні депутати подали понад дві тисячі поправок до вихідного документа. Новий, виправлений текст проекту на сайт Верховної Ради додадуть після другого читання, поки що він прописаний у початковому варіанті.